[오늘의 생활영어] pay your dues; 열심히 노력하다, 대가를 치르다
(Lou and Scott are talking at work … ) (루와 스캇이 직장에서 얘기한다 …) Lou: Scott, what’s wrong? You look so sad. 루: 스캇, 왜 그래? 기분이 안좋아보여. Scott: My request for a raise was turned down. 스캇: 봉급 인상해달라는 요구를 거절당했어. Lou: Did he give you a reason? 루: 이유는 얘기해줬어? Scott: No. He said to wait six months and try again. 스캇: 아니. 6개월 기다렸다가 다시 물어보래. Lou: That’s not a reason. 루: 그건 이유가 아니잖아. Scott: I know! It’s been 18 months since my last raise. 스캇: 그러게 말야. 월급이 인상된 지 18개월이 지났어. Lou: And you’ve paid your dues. You’ve worked very hard. 루: 게다가 자네는 열심히 노력했어. 얼마나 열심히 일해왔는데. Scott: I don’t know what to do. I may have to do some moonlighting. 스캇: 어떻게 할지 모르겠어. 야간 부업이라도 해야겠어. Lou: I hope you don’t have to do that. 루: 그렇게까지 안해도 됐으면 좋겠어. Scott: I have to do something to make ends meet. 스캇: 어떻게 꾸려나가려면 뭐라도 해야지. 기억할만한 표현 * turn down (something): ~를 거절하다 "If that school turns down my application I'll apply to another school." (그 학교에서 제 지원서를 거절하면 전 다른 학교에 지원할 겁니다.) * to moonlight: (야간에) 부업하다 "After Christmas I think I'll have to moonlight to pay my bills." (크리스마스가 지나면 청구서 요금들 낼 수 있도록 부업이라도 해야겠어.) * make ends meet: 살림을 꾸려나다다, 빚을 지지 않고 살다 "We made ends meet this month. Now we have to worry about next month." (우리는 이번 달에 겨우 빚은 안졌어요. 이젠 다음 달 걱정해야죠.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 dues 노력 scott what scott are your dues